20090915

Kogan Bakaro || コーガンバカ路


Con el cielo ennegrecido y susurrante llega el calor y la noche. A veces el pensamiento no es el mejor cuando la desesperación lo consume y los ojos le duelen. Encerrado como un animal camina el espíritu del Indomable, del Insomne. El Encantador de Serpientes abre los ojos medio despiertos a su letargo.

Con el cielo gris y silbante se levanta el vuelo de las cigarras que llevan sus pasos hacia la orilla del Mar sin Calma. Una nota abre el brillo del Sol Áureo trazando el Camino a Ningún Lugar.

El Encantador de Serpientes lo sabe, apenas lo recuerda, pero en la orilla ajena de la Lengua de Iku están escritos los nombres: el Flujo sin Manos del Pequeño Tigre; la Contracorriente Oculta del Dragón Enceguecido.

Fujiki || 藤木

Irako || 工業


Hace tanto que su recuerdo vaga errante, las palabras se le mezclan con el sonido del Devenir.

El Encantador de Serpientes perdió los pasos que le llevaban de ida y vuelta entre los cúmulos de las estrellas fugaces y las libélulas.

Go no sen || ないセンへ

Katsu jin ken || カツジン研究会

Kensho || 賢章

En el paso antes del primero dio una vuelta a sus ojos buscando el sur de su vigilia y lo vio rasgado por la uña del pulgar en su pie izquierdo.

El Encantador de Serpientes ha perdido sus palabras, ha perdido el Despertar.

No hay comentarios.: